Technology must be intuitive to the user in every country and culture
The whole point of technology is to make things easier. Software and hardware exist to automate functions for businesses and people. Smart product design requires that the technology be simple to learn, easy to use, and well documented.
Rubric takes your technology products into new markets, while improving their usability. We adapt your software, your documentation, and your on-line help systems to meet the linguistic and cultural perspective of your customers. Rubric does this while reducing your risk for current and future product releases.
Technology is key to Rubric's processes. We hire technology experts, and develop in-house tools to automate many aspects of localization. These tools and experts discover problems long before the first word is translated. Rubric's approach to technology covers all aspects of software localization:
Prescreening: Rubric uses in-house tools to evaluate your software and your language files. These tools help to identify places where localization can either create end-user problems, or break your software, including:
- hard-coded strings
- text expansion issues
- concatenation problems
- build/run problems on the target OS
- display issues caused by required punctuation
Project scoping: In the same process, Rubric creates a project scope analysis that details problems and concerns, and projects the effort and cost for localizing your product. Rubric's analysis cover all software components including strings, menus, dialogs and dialog boxes, error messages, on-line help, documentation, manuals, and even product packaging.
Project streamlining: Rubric investigates where duplicative information lies. This allows Rubric to:
- Reduce the total workload and localization cost
- Assure consistent use of language throughout the localized product
- Warehouse keywords and phrases for pseudo-translation testing, and for automating initial translations
- Inventory and identify missing graphics for localization
- Verify graphic sizing, font consistency, and color palette use
Testing: Rubric also tests your localized software. Through detailed and customized, scripting we test your localized products and provide you constant feedback through BugzNET™, our bug tracking and reporting system. In testing, Rubric evaluates:
- Pre-localization technical testing
- Linguistic QA
- Localization Testing
- Functional Testing
- Your entire beta test cycle
Rubric's technology experts and software understand your software base. We routinely work with all predominant technologies, and can localize your products regardless of their technology base.
Contact Rubric for a better software localization experience.


