[SKIP NAV] [HOME] [ABOUT RUBRIC] [SERVICES] [A BETTER LOCALIZATION EXPERIENCE] [KNOWLEDGE] [CONTACT RUBRIC]

translation localization services for global markets - Silicon Valley, Boston, London
Localization in german french chinese japanese portugese
HomeAbout RubricServicesA Better Localization ExperienceKnowledgeContact Rubric

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player


Sign up for the
Rubric Newsletter


Assuring a better localization, globalization and translation experience

Planning, anticipating, responding: These are the keys to effective localization efforts.

Rubric's proven localization services, project management methods, and on-demand scalability get the job done and accelerate your products into foreign markets. International powerhouses like Amway, Toshiba, Bose, and Adobe rely on Rubric's collaborative globalization and localization processes to meet changing business needs.

Rubric globalization services are built on a guarantee of excellence and quality throughout our organization. This guarantee, and the transparency of Rubric's process, ensures you of a better localization experience, beyond the capabilities of other localization companies.

Rubric's guarantee is based on a corporate-wide philosophy of assuring your product internationalization is sound, your language translations are perfect, your website localization meets international standards, and that your presence exceeds the expectations of your international markets.

Contact Rubric to discuss your next documentation localization, software localization, website globalization, or document translation project.

With offices in San Jose, San Diego, Waltham, and Edinburgh



Translations for Haiti

Translators Without Borders (http://www.tsf-twb.org/), which does work for Doctors without Borders/Medecins sans Frontieres and Medecins du Monde, currently has urgent needs for French to English and English to French volunteer translators and editors to help deal with the Crisis in Haiti.

Rubric is working with TWB, and is looking for English <> French translators to take on translations on a VOLUNTARY basis.

Potential translators will be required to take a short sample translation in order to ascertain quality of translation if they have not already been tested by Rubric.



German Localization Services Spanish Localization Services French Localization Services Italian Localization Services Portuguese Localization Services Japanese Localization Services Korean Localization Services Simplified Chinese Localization Services Traditional Chinese Localization Services Arabic Localization Services